О том, какие беды несет грипп, его мутации, человечество в нашем веке столкнулось в 2002 году. Это был «тяжелый острый респираторный синдром» (SARS). От него в мире около 800 человек скончалось. В Японии обошлось без жертв. Врачи, особенно карантинных постов, работали слаженно. Важно, что их активно поддерживали СМИ, осуждая и критикуя в первую очередь попытки нарушить инструкции гражданами. Дискуссия в СМИ показала необходимость принятия законов о карантинных мерах. И такие законы были приняты и уже показывают свою высокую эффективность. В декабре 2003 года в странах Азии началась эпидемия гриппа А/H5N1 – птичьего гриппа. Она продолжалась с декабря 2003 по март 2004 года. И эту эпидемию Япония прошла без потерь, пишет ng.ru.
Отсутствие в Японии летальных исходов от вирусов SARS и A/H5N1 не стало причиной спада внимания в стране к проблеме возможного появления новых опасных для человека вирусов – мутантов гриппа. Полученный опыт был обобщен, и в ноябре 2005 года Министерство здравоохранения, труда и социального обеспечения Японии обнародовало план борьбы с новыми штаммами гриппа. В том же году правительство поручило детальное изучение проблемы группе экспертов. В середине января 2007 года эта группа опубликовала проект директивы, первого документа, регламентирующего практическую деятельность центральных и местных административных органов, предприятий и организаций, а также отдельных граждан в случае обнаружения новых неизвестных вирусов гриппа.
Проект директивы активно обсуждался в средствах массовой информации. В редакционных статьях все оценки были положительными. Более того, газеты призывали население активно присоединиться к обсуждению, хотя бы потому, как писала газета «Иомиури», что «широкое обсуждение директивы позволит населению лучше подготовиться к возможной пандемии».
В феврале 2009 года в директиву были внесены поправки, и она стала исходить из единых обязательных для всех регионов страны мер в расчете на борьбу со штаммом А/H5N1, наиболее опасным из известных на то время штаммов гриппа.
В соответствии с этой директивой Япония и действовала после обнаружения в Мексике в конце апреля штамма A/H1N1, или свиного гриппа. Главная цель – «минимизация смертельных исходов». Первоочередной по времени задачей стало закрытие страны карантинными мерами. Затем – сдерживание распространения инфекции на самом раннем этапе. В директиве указывается, что любой инфицированный должен быть немедленно изолирован, помещен в карантин. Предусматривается также ограничение деятельности контактировавших с инфицированным лиц.
Если потребуется, возможно объявление карантина в конкретном районе, с ограничениями транспортного сообщения, взятия под административный контроль всех видов общественной деятельности, включая запрет на различные собрания. Предусматриваются обращения к населению о сотрудничестве, временное закрытие школ и ряд других мер для того, чтобы сдержать инфекцию в районе ее первого появления. Важно, что положения директивы доступно доводились до населения через СМИ.
По рекомендации медиков, например, вся Япония на улицах и в общественных местах надела защитные гигиенические маски. Если в Сингапуре или Гонконге вы увидите на улице человека в маске, то с большой долей вероятности это будет японец.
Первоначально все силы были брошены на контроль в аэропортах, на попытки закрыть страну от вирусоносителей. Сделать это не удалось, да и вряд ли было возможно, учитывая особенности гриппа A/H1N1, его продолжительную латентность и недостатки существующих методов экспресс-диагностики. Быстро выяснилось, что у многих людей с подозрением на грипп экспресс-тесты в кабинах самолетов были отрицательные, но позднее, с обострением симптомов, лабораторные тесты оказывались положительными.
Акцент в работе медиков был перенесен на сдерживание эпидемии в стране. И на этом этапе роль СМИ трудно переоценить. Медики просят население «помочь растянуть пик эпидемии» и объясняют, для чего это необходимо, какие меры должны предпринимать граждане в этих целях. Японцы хорошо понимают, что дает «растягивание пика эпидемии». Гриппом штамма A/H1N1 переболеют, по прогнозам, 30–40% населения Японии, 40–50 млн. человек. При остром пике эпидемии мест для интенсивной терапии в медицинских учреждениях будет недостаточно, эффективное лечение всех организовать будет невозможно. А это значит, что число погибших от свиного гриппа возрастет.
Вряд ли досье о гриппе A/H1N1 такого объема, как у меня, смог бы собрать аккредитованный в Москве японский журналист. Судя по нашим газетам, может показаться, что у нас ничего не делается в связи с пандемией. В конце августа, почти через четыре месяца после выявления штамма A/H1N1, «Медицинская газета» сообщила, что правительство РФ утвердило план мероприятий по предупреждению распространения в нашей стране гриппа A/H1N1. Бесперспективно искать в Москве в общественных местах хотя бы одного человека, который слышал о таком плане, не говоря уж о его положениях.